Наши переводчики уже имеют опыт работы в осуществлении значительных и ответственных проектов:
- «Проект о технической поддержке безопасности Клайпедского порта»;
- «eLogmar-M. Мобильные и Интернет решения для коллективной трудовой среды, применяемые в логистике и морском секторе»;
- Предложение. Директивы Европарламента и Евросовета о возможностях использования рынка портовых услуг;
- UAB ,,Foodtec” инструкции получаемого оборудования и механизмов;
- Перевод ознакомительно-информационного терминала г. Неринги под эгидой программы Phare;
- Переводы инструкций к фито – терапевтическим медикаментам, медицинского оборудования и документации для амбулатории ,,Gyvenimas be vaistų”;
- Переводы Веб-страниц (UAB ,,Eurohaus”, UAB ,,Perimetras”, UAB ,,Klaipėdos administratorių biuras”, UAB ,,Foodtec”, UAB ,,Lamberta”, UAB ,,Klaifena” и многие другие)/;
- Книга «Lietuvos kalviai – 2008 m.” и многое другое.
Устные переводы
(последовательные и сопровождающие)- На конференции под названием «Интеграция детей инвалидов в общество», организованной Клайпедским Университетом (при поддержке фондов Евросоюза) /2007 г./
- Встреча президиума комитета Евросоюза ,,Ecology of the Baltic Sea” (на котором принимало участие Baltic Sea States Community) в гостинице ,,Baltpark” (2007 г.);
- Пресс – конференция министров иностранных дел Латвии и Литвы в гостинице ,,Auska” в Паланге (2007 г.);
- На международном пленере кузнечного дела «Четыре ветра» (,,Keturi vėjai“) (г. Клайпеда, Музей замка 18-20 мая 2007 г.)
- Проект 2007/138-267 по программе Евросоюза «Добрососедство», Создание приграничного веломаршрута по старому почтовому тракту на Куршской косе EUROVELO-BALTIKA“ (10-11 июля 2007 г.)
- На конференции «Перспективы культурного туризма в Западной Литве» в г. Неринге (29-11-2007);
- Во время технологических обучений в типографии UAB “Klaipėdos laikraščio redakcija” (январь 2008 г.);
- Во время неофициальной встречи на тему новых возможностей расширения бизнеса компании UAB “Gridins Enterprise” в Австрии (январь 2008 г.);
- Международный пленер по кузнечному делу (30-31 мая 2008 г.);
- Пресс-конференция в Паланге во время Omnitel – гонок на 1000 км (18.07.2008);
- Во время переговоров GLACONCHEMIE GMBH;
- Во время сопроводительных деловых поездок UAB ,,BEKU”.
Презентации
- Во время презентации деятельности UAB «Gotardas» в г. Паланга (29-05-2007);